Minust
Olen pärit kakskeelsest perekonnast. Tõlkimisega tegelen juba keskkooli ajast. Alates 2004. aastast olen vene keele - eesti keele vandetõlk. Olen töötanud tõlgi ja tõlkijana nii tõlkebüroos kui kohtus. Hetkel õpin virtuaalassistendi tööd, kuid juba praegu saan aidata teksti ja andmete sisestamisega, keelelise toimetamisega nii eesti kui vene keeles, lihtsamate esitluste koostamisega Power Pointis, info kogumisega ja palju muuga. Pöördu julgelt ja proovime leida lahendust. Aitan, kui oskan ja mida ei oska, uurin välja!